I assure Your Majesty I shall be perfectly safe with these gentlemen.
Vi assicuro, maestà, che mi sentirei del tutto al sicuro con questi gentiluomini.
Barnsby these gentlemen have an interest in Navarone.
Barnsby parli a questi signori di Navarone.
Now, you hold your tongue and don't you give these gentlemen none o' your lip.
Frena la lingua e porta rispetto a questi signori.
As an American, my opinion would be offensive to these gentlemen.
Come americano, la mia opinione offenderebbe i presenti.
These gentlemen are very concerned about the escape of William Bonney.
Questi gentiluomini sono molto turbati dalla fuga di William Bonney.
The horses belong to these gentlemen.
I cavalli sono di quei signori.
You suppose these gentlemen will be available to discuss business before long?
Credi che i signori saranno disposti a parlare d'affari?
And these gentlemen are Alf, Ted and Joseph.
E questi signori sono Alf, Ted e Joseph.
Paul, would you like to tell these gentlemen about the WOPR?
Paul, vuoi spiegare a questi signori che cos'è il WOPR?
These gentlemen will escort you to the cashier.
Questi uomini la scorteranno in cassa. - Bene.
Sir, these gentlemen wish to see Mr. Turner's phone records.
I signori desiderano vedere la lista delle chiamate di Mr Turner.
Tell these gentlemen where you were last Friday, the day of the ambush.
Ora di' a questi signori dov'eri venerdì scorso. - Il giorno dell'imboscata.
I just have one more question to ask, if these gentlemen would indulge me for a moment.
Ho solo un'ultima domanda, se questi signori me lo permettono.
Sherwin, could you show these gentlemen to their rooms?
Sherwin, puoi accompagnare questi signori alle loro camere?
These gentlemen are at your command.
Queste persone sono a sua disposizione.
These gentlemen are here to help me.
Rate non saldate. - Loro sono qui per aiutarmi.
Preacher, these gentlemen from the government need to speak with you.
Predicatore, questi gentiluomini del governo devono parlarle. Cathy.
These gentlemen are actually here to rescue you.
Questi gentiluomini sono qui per salvarvi, in realta'.
These gentlemen will take you to your room.
Questi signori ti mostreranno la tua camera.
These gentlemen here have every bit as much right to express themselves as any of us.
Questi signori hanno il sacrosanto diritto di esprimersi, esattamente come tutti noi.
We believe all three of these gentlemen are associated with a friend of yours...
Crediamo che questi tre signori conoscano un suo amico...
If you're hoping to reprise your efforts from the party, you should know that these gentlemen have orders to kill her first.
Se sperate di ripetere gli sforzi della festa, dovreste sapere che questi signori hanno l'ordine di uccidere lei, prima.
Mr. Walker, these gentlemen are with the FBI.
Signor Walker, questi signori sono dell'FBI.
And how did these gentlemen come to be on the wrong end of a disagreement?
E come mai questi gentiluomini si sono trovati dalla parte sbagliata di un'arma?
Although these gentlemen may be talking peace believe me, they're readying their armies at home.
Quei gentiluomini parleranno di pace ma a casa hanno già affilato le lame.
Now, I'm sure you know who these gentlemen are.
Sono sicuro che sai chi sono questi signori.
Then these gentlemen will read you your rights.
Allora questi signori ti leggeranno i diritti.
Will you make these gentlemen a receipt for $12, 000, please?
Prepari una ricevuta di 12.000 dollari per il signore.
I'm just showing these gentlemen around.
Tutto a posto, dottor Frankland, sto mostrando loro i locali.
It's all right, Major, I know who these gentlemen are.
Tutto sotto controllo, Maggiore, conosco esattamente chi abbiamo di fronte.
These gentlemen meet once a month at the Covenant Club in Brooklyn.
Questi gentiluomini si incontrano una volta al mese al Covenant Club di Brooklyn.
Because when people synthesize happiness, as these gentlemen seem to have done, we all smile at them, but we kind of roll our eyes and say, "Yeah, right, you never really wanted the job."
(Risate) OK. Ora io, come Ze Frank, posso predire il vostro prossimo pensiero, che è, "Si, vabbeh." Perché quando
1.1200420856476s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?